Berit Bootsma

I’m fascinated by the stories of the Bible. I like to work with them in a creative way, with Bibliolog of Bibliodrama. The connection between God, the story of the Bible and the life story of people surprises me everytime

Ich bin fasziniert von den Geschichten der Bibel. Ich arbeite gerne kreativ mit ihnen, mit Bibliolog oder Bibliodrama. Die Verbindung zwischen Gott, der Geschichte der Bibel und der Lebensgeschichte der Menschen überrascht mich jedes Mal wieder.

Zur Person: I’m a pastor in a protestant church, Bibliodrama and Bibliolog leader

Pfarrerin in die Protestantse Kerk der Niederlände, Bibliodrama und Bibliolog Begleiter

Trainer/in seit: 2023

Trainer/in für die Bibliolog-Grundform

Bibliolog-Trainings in folgenden Sprachen: Niederländisch, Englisch und vielleicht Deutsch

Schwerpunkte in der eigenen Bibliolog-Arbeit:

inviting people to step into a story of the Bible and make a journey to discover where this story touches their lives.

Menschen dazu einladen, in eine biblische Geschichte einzutauchen und eine Entdeckungsreise zu unternehmen, damit sie herausfinden, wo diese Geschichte ihr Leben berührt

Prof. Dr. Anette Merz

Bibliolog ist Schatzsuche, gemeinsames Erkunden einer biblischer Geschichten von innen heraus. Man sieht Erstaunliches und kommt bereichert ins eigene Leben zurück.

Zur Person: Ich bin Professorin für Neues Testament in Utrecht und bilde auch Bibliodramaleiter:innen aus.

Trainer/in seit: 2023

Trainer/in für: Bibliolog-Grundform und Co-Trainerin für nicht-narrative Texte

Bibliolog-Trainings in folgenden Sprachen: Deutsch, Niederländisch, Englisch

Schwerpunkte in der eigenen Bibliolog-Arbeit: Als Trainerin bilde ich vor allem PfarrerInnen und kirchliche MitarbeiterInnen aus. Bibliolog spielt eine große Rolle in meinen Seminaren an der Universität (niederländische und internationale Studierende) mit dem Ziel, exegetische Erschließung des Textes und existentielle Aneignung zu verbinden.